BLOG

Luty 2024
P W Ś C P S N
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   
       
Projekty nie gęsi i swój język mają...

Dzisiaj kilka zdań o barwnym słownictwie kierowników projektów. Nie, nie chodzi tu o wulgaryzmy (choć musicie przyznać, że i takie czasem cisną się na usta nawet najbardziej kulturalnym kierownikom ), a o inwazję słów angielskich w język, jakim się posługujemy w codziennej praktyce projektowej. Nie powinno to w zasadzie dziwić, gdyż angielski, ten współczesny lingua franca (przynajmniej na razie, dopóki nie trzeba będzie przerzucić się na chiński :), bezczelnie wkroczył do polszczyzny codziennej.
 
Pal licho, gdy wszyscy mówią weekend czy didżej (bo te słowa akurat ciężko zastąpić jakimś zgrabnym polskim odpowiednikiem). Nie chodzi też o nawyki korporacyjnych wyjadaczy (bez urazy!), którzy zachłyśnięci możliwością, bądź zmuszeni koniecznością, posługiwania się językiem obcym w pracy, chodzą już wyłącznie na lancze, mityngi i briefingi w "łor rumach", pracują jako "buyerzy" (czyt. "bajerzy", co akurat czasami jest adekwatne do charakteru pracy - wiem z autopsji!) lub "ki ekałnt menedżerzy", itd.
 
Wydaje się jednak, że i w świecie zarządzania projektami co rusz łapiemy się na tym, że wygodniej jest nam użyć słowa obcego. I w ten oto sposób prace projektowe wykonujemy z jakimś "dedlajnem", a od pracowników oczekujemy stosownego i częstego "fidbeku". Kierownik projektu to w zasadzie Pi-eM, ewentualnie Prodżekt Menedżer. Z drugiej strony, często podejmowane są - zupełnie bezsensowne w moim odczuciu - próby spolszczania czegoś, co właśnie powinno pozostać angielskojęzyczne. Klasycznym przykładem niech będzie próba narzucania polskich wersji skrótów używanych w metodzie wartości wypracowanej, choć cały świat - o ile już posługuje się tą metodą - używa skrótów angielskich. I tak poczciwe i powszechnie stosowane w biznesie CPI staje się niewiele mówiącym WWK, a BAC ma być jakże zrozumiałym SKK...
 
Zupełnie odrębną i na swój sposób fascynującą pod tym względem grupę stanowią projekty unijne, zwłaszcza te międzynarodowe. Hojne ręce Brukseli, wraz z ogromnymi środkami finansowymi na rozwój, wprowadziły też mimochodem do języka projektów unijnych takie wspaniałe i z trudem przetłumaczalne kwiatki jak mainstreaming (zwłaszcza w wiele zrozumiałym dla przeciętnego beneficjenta lub beneficjentki projektu zlepku gender mainstreaming), cross-financing, age management (choć tu akurat przyjął się dość zabawnie brzmiący polski odpowiednik: zarządzanie wiekiem) czy empowerment... Komuś, kto z projektami unijnymi niewiele ma wspólnego, niezbędne będą rozmówki polsko - unijne, żeby tę nowomowę zrozumieć.
 
I tak uczestnicząc w jednym spotkaniu koordynatorów projektów unijnych, a jakże - w Brukseli, i słuchając kolejnych przemówień pełnych tego typu zwrotów, przyszedł mi do głowy taki oto wierszyk ku czci unijnego słowotwórstwa projektowego. Niech wiedzą, że podziwiam i szanuję...
 
 
"Refleksje koordynatora projektu unijnego"
 

Siedzę na kick-off mitingu w Brukseli.
Mój Prodżekt Offyser swój ekspiriens dzieli,
że byłem saksesful z moją aplikejszyn,
lecz muszę kłolity and dysseminejszyn.

To są prajorytis, dostałeś je w meilu,
Twój prodżekt mieć musi Juropijan Welju
Zaprosiliśmy tu chyba z pół Europy
na plenary seszyn i cztery workszopy.

Są też kofi brejki, byście mogli sami
zrobić some netłorking między prodżektami.
W razie fejlier zedrę z Ciebie ostatnią koszulę.
Teraz baw się dobrze, miting na koszt UE!

Komentarze
Dodaj nowy komentarz



Biuro projektu:
Wyższa Szkoła Informatyki i Zarządzania, pok. RA50
ul. Sucharskiego 2, 35-225 Rzeszów
tel. 17 866 11 85, fax 17 866 12 22

Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego
„KAPITALNY MENEDŻER – studia podyplomowe z obszaru zarządzania” są realizowane przez Wyższą Szkołę Informatyki i Zarządzania w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki (Priorytet II „Rozwój zasobów ludzkich i potencjału adaptacyjnego przedsiębiorstw oraz poprawa stanu zdrowia osób pracujących”, Poddziałanie 2.1.1 „Rozwój kapitału ludzkiego w przedsiębiorstwach”). Udział w projekcie jest w 80% finansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego.